آموزش زبان تجاری (درس بیستم)

آموزش زبان تجاری (درس بیستم)

در این درس از آموزش زبان تجاری ، به بررسی واژه های مشاور، شریک تجاری و شرکت خصوصی پرداخته و مثال هایی در خصوص سه لغت یاد شده ارائه می دهیم.

۱) consultant (مشاور)

تعریف:

یک فرد حرفه‌ای، که به کسب‌ و کارها برای توسعه در زمینه ای خاص کمک می کند. یک مشاور خدماتش را به طیف وسیعی از کسب‌ و کارها عرضه می‌دارد، که برای نمونه می‌توان به بخش‌هایی چون: امنیت اطلاعات، مدیریت، حسابداری، منابع انسانی، بازاریابی، روابط عمومی، علوم مالی، مهندسی و دانش پزشکی اشاره کرد. شناخته شده‌ترین گونه‌های مشاور شامل مشاوره فناوری اطلاعات، مشاور مدیریت و روانشناسی می‌باشد.

مثال :

[latin-p] 1- I did not want to hire anyone full time so I decided to go with a consultant who specializes in the nature of this type of project.[/latin-p]

۱-من قصد نداشتم فردی را به صورت تمام وقت استخدام کنم و تصمیم گرفتم که از یک مشاور که در این زمینه متخصص بود، کمک بگیرم.

[latin-p] 2- When you’re unsure of a particular answer, or you would like a second opinion on an idea, you can hire a consultant.[/latin-p]

۲- وقتی که شما از پاسخ سوالی اطمینان ندارید، یا اینکه به دنبال نظر دیگری در مورد یک ایده هستید می توانید از یک مشاور استفاده کنید.

[latin-p]3- I hired a consultant to help me improve the workflow in my small business, as well as to help me learn ways to motivate my employees.[/latin-p]

۳-من یک مشاور استخدام نمودم تا در گردش کار کسب و کار کوچکم و همینطور در انگیزه دهی به کارمندانم به من کمک نماید.

حتماً بخوانید :  آموزش زبان تجاری (درس پنجم)

۲) business partner (شریک تجاری)

تعریف :

یک فرد یا شرکت که با شرکت دیگری همکاری می کند. یک شریک تجاری نقش مهمی در مدیریت کسب و کار را بر عهده دارد. این عبارت برای همکاری بین شرکت ها نیز به کار می رود مانند تولید کننده های کامپیوتر که با شرکت دیگری در راستای تامین قطعاتشان همکاری می کنند.

مثال :

[latin-p]1- I thought they were a really great business partner and would be with us for a long time to come and would work greatly next to us.[/latin-p]

۱- من تصور می کردم که آنها شریک تجاری فوق العاده ای هستند و می توانند به مدت طولانی و به نحو احسن با ما کار کنند.

[latin-p] 2- Since I am out of town this week I will call my business partner and let her know to be expecting a package to arrive on Tuesday.[/latin-p]

۲-چون من این هفته خارج شهر هستم، به شریک تجاری ام اطلاع خواهم داد که منتظر بسته ای در روز سه شنبه باشد.

[latin-p]3- Having someone else to start a business with me will mean that as a business partner that I will not need to make major decisions alone.[/latin-p]

۳-داشتن فردی برای شروع کسب و کار به این معناست که به عنوان یک شریک تجاری لازم نیست تصمیمات عمده را به تنهایی بگیرم.

۳) private company (شرکت خصوصی)

تعریف :


شرکتی تجاری که در بخش خصوصی اقتصاد فعالیت دارد و توسط افراد عادی کنترل و راهبری می شود.

 

[latin-p]1- Although the opinions of shareholders are a large consideration for many companies, this is a private company and the president can make his own decisions.[/latin-p]

حتماً بخوانید :  آموزش زبان تجاری (درس بیست و چهارم)

۱-اگرچه به نظرات سهامدارن در اغلب شرکت های یزرگ توجه می شود، رئیس یک شرکت خصوصی می تواند تمامی تصمیمات را خودش اتخاذ کند.

[latin-p] 2-They were a private company and had a lot of rights over what happened to them and where they would go in the future.[/latin-p]

۲-آنها یک شرکت خصوصی بودند و حقوق زیادی درباره آنچه که درمورد آنها رخ داده بود و آینده شان داشتند.

*اگر سوالی در مورد ۳ لغت توضیح شده در این درس دارید یا لغت جدیدی در متن برایتان نا آشناست، از طریق بخش نطرات با ما در میان بگذارید تا کارشناسان مجموعه  در اسرع وقت توضیحات کامل در اختیارتان قرار دهند.

آموزش زبان تجاری (درس بیستم)
امتیاز دهید
The following two tabs change content below.
Avatar

فروغ فکری

کارشناس ارشد مدیریت بازرگانی هستم. همواره به دنبال خواندن، آموختن و آموزش مفاهیم نو و کاربردی به دیگران بوده و به حوزه های مدیریت منابع انسانی، برندینگ و تبلیغات علاقه مندم. امیدوارم با ارائه دانش و تجربه ام بتوانم مخاطبان را به سوی موفقیت در کسب و کارشان سوق داده و نقش موثری در انتقال دانش روز مدیریتی به آنها ایفا نمایم.
لینک کوتاه این مقاله : https://modirno.ir/OIUga
0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *